|
Esta é uma lista de palavras em qenya relacionadas a plantas, compilada por David Salo com base na lista de palavras mais antiga de Tolkien, o "Qenya Lexicon" (Léxico Qenya) de 1915. David também forneceu os nomes em latim. Muitas destas palavras não parecem tão ruins em um contexto do quenya maduro, pelo menos quanto à fonologia. (Para "hera" devemos preferir etil a etl.) Porém, a grafia não é a do quenya maduro: o q Tolkien posteriormente substituiu para qu (cf. o próprio nome do idioma!), e pelo menos no SdA, ele também usou c ao invés de k.
Flores ailinon: nenúfar (fam. Nymphaeaceae) fumella: papoula (Papaver sp.); fúmello valinórea: grande papoula (Papaver sp.); kamillo fúmelot: papoula (Papaver sp.) helilokte: glicínia, 'cacho violeta' (Wisteria sp.) helin: amor-perfeito (Viola tricolor) helinille: violeta (Viola sp.) kamillo: grande papoula (Papaver sp.) kamilot: trevo vermelho (Trifolium sp.) kampilosse: rosa silvestre (Rosa sp.) kankale-malina: narciso, 'riso amarelo' (Narcissus sp.) losse ou losille: rosa (Rosa sp.) narwe: lírio doce (Lilium sp.) nénu: nenúfar amarelo nieninqe: fura-neve 'lágrima branca' (Galanthus nivalis) qinqenna: selo de Salomão (Polygonatum sp.) qiqilla: lírio do vale (Convallaria majalis) Árvores aiqaire: abeto ou pinheiro; também súke (Abies sp. ou Pinus sp.) alalme: olmo (Ulmus sp.) ektar: espinho ou espinheiro (Crataegus sp.) hóre: pinheiro (Pinus sp.) kottule ou kotulwe: aveleira (Corylus sp.) lindelokte: laburnum, 'cacho-cantor' (Laburnum sp.) mapalin: sicômoro, plátano (Platanus sp. ou Acer pseudoplatanus) mapalin varivoite: sicômoro estrangeiro mapalin fatsevoite: sicômoro franjado mapalin rámavoite: sicômoro alado mapalin tarukka: sicômoro córneo mapalin wilwarinda: sicômoro borboleta marinne ou marinde: uma árvore frutífera mavoisi ou alda mavoite: castanheiro (Castanea sp.) mavoisi tapatenda: castanheiro espanhola (Castanea sativa) neldor ou neldorin: faia (Fagus sp.) nor ou norne: carvalho (Quercus sp.) palapapte: plátano ou sicômoro, mapalin (Platanus sp. ou Acer pseudoplatanus) pinektar ou pipinektar: espinheiro ou espinheiro branco (Crataegus sp.) piosenna: azevinho (Ilex sp.) silqeléni: bétula prateada (Betula sp.) silwin: bétula (Betula sp.) siqilisse: salgueiro chorão (Salix babylonica) súke: pinheiro ou abeto, árvores portadoras de resina; também aiqaire (Abies sp. ou Pinus sp.) tamuril: teixo (Taxus sp.) tarasse: espinheiro (Crataegus sp.); cf. ektar e pinektar tasarin: salgueiro (Salix sp.) tyulusse: álamo, choupo (Populus sp.) ulwe ou uluswe: amieiro (Alnus sp.) vine ou vinne: qualquer conífera Frutas e Bagas aipio: cereja (ai-pio 'baga sagrada') (Prunus sp.) kampin: ancas, as bagas da rosa silvestre (Rosa sp.) kolosta: pepino (Cucumis sativus) kulmarin: ?laranja (Citrus sp.) marin: frutas como a maçã, com polpa firme e muitas sementes (Malus sp.) melpo: frutas como a groselha, com polpa mole e muitas sementes (Ribes sp.) pio: frutas como cerejas e ameixas, com polpa firme e uma única semente (Prunus sp.) piopin ou pipin: sebes, a fruta do espinheiro (Crataegus sp.) piukka: amora silvestre (Rubus sp.) Outras plantas eldasilqe: avenca, 'cacho élfico' (Adiantium sp.) etl ou etil: hera (Hedera helix) felpa: alaga marinha fen: junco filqe ou filinqe ou filimpe: samambaia (ord. Filicales) inwetelumbe: cogumelo. 'abóbada das fadas' (clas. Basidiomycetes) líne: algodão (linha) (Gossypium sp.) liske: junco orikon: urze (Calluna vulgaris) orivaine: ervilha (Pisum sativum) pole: aveia (Avena sativa) telumbe: cogumelo. 'abóbada' (clas. Basidiomycetes) |